月沙工具箱學習工具

accountable for是什麼意思,accountable for的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 負責,對……應負責任

  • 例句

  • Someone must be held accountable for the killings.

    必須有人要對這些兇殺事件負責。

  • Public officials can finally be held accountable for their actions.

    政府官員最終是要對他們的行為負責任的。

  • The business management team is accountable for

    業務管理“團隊”的職責

  • They should be held accountable for their ACTS.

    5他們應對自已的行為負責。

  • The business management team is accountable for.

    業務管理“團隊”的職責。

  • 專業解析

    “Accountable for” 是一個英語短語,核心含義是對某事負有責任,特别是需要對其結果、行為或決策進行解釋或承擔後果。它強調的不僅是責任本身,更是承擔說明義務和接受問責的狀态。

    以下是其詳細解釋:

    1. 責任承擔與後果解釋:

      • 當某人或某組織是 “accountable for” 某事時,意味着他們正式地或道德上對該事負責。這包括:
        • 履行義務: 确保任務完成或目标達成。
        • 解釋結果: 如果事情進展順利或出現問題,需要能夠說明原因。
        • 接受評判: 可能需要根據結果接受贊揚、批評或承擔相應後果(如獎勵、處罰、賠償等)。
      • 例如:經理需要對團隊的項目成功負責(accountable for the project's success),如果項目失敗,他需要向上級解釋原因并可能承擔管理不善的責任。來源:劍橋詞典對 “accountable” 的解釋強調了“負責并解釋行為”的含義 。
    2. 明确的責任歸屬:

      • 這個短語通常用于明确指定責任主體。它回答了“誰該為此事負責?”的問題。
      • 它比單純的 “responsible for”更強調“可被問責” 的特性,即存在一個機制或對象(如上級、公衆、法律)可以向責任主體追究責任。
      • 例如:在民主制度中,政府需要對人民負責(accountable to the people),其行為需要向人民解釋并接受監督。來源:牛津高階詞典指出 “accountable” 意味着“有義務解釋或證明行為是合理的” 。
    3. 應用場景:

      • 職場: 員工對分配的任務負責(accountable for their assigned tasks),經理對部門的績效負責(accountable for the department's performance)。
      • 治理: 公職人員對公衆負責(accountable to the public),需要對公共資金的使用做出解釋(accountable for the use of public funds)。
      • 組織: 公司對其産品的安全性負責(accountable for the safety of its products)。
      • 個人: 個人需要對自己的行為負責(accountable for their own actions)。

    總結來說,“accountable for” 表示:

    它與 “responsible for” 有重疊,但 “accountable for”更側重于責任的透明度和可追究性,通常意味着存在一個需要向其報告和負責的對象(個人、機構或公衆)。

    網絡擴展資料

    “Accountable for” 是一個英語短語,表示“對…負有責任”,強調對行為、決定或結果承擔正式或道德上的責任,通常帶有被監督或需解釋的意味。

    具體解析:

    1. 核心含義
      指個人或組織需對某項任務、行為或結果負責,并可能因未履行責任而受到問責。例如:
      The manager is accountable for the team's performance.(管理者需對團隊表現負責。)

    2. 用法結構

      • 主語 + be accountable for + 名詞/動名詞
        Politicians should be accountable for their decisions.(政客應對自己的決策負責。)
      • 常與“hold someone accountable”搭配,表示“追究責任”:
        The public holds companies accountable for environmental damage.(公衆要求企業對環境破壞負責。)
    3. 與“responsible for”的區别

      • Accountable for 更強調“最終責任”和“接受後果”,常用于正式或上級對下級的場景。
      • Responsible for 側重日常職責的執行,範圍更廣。例如:
        She is responsible for daily reports(她負責日報) vs. He is accountable for project failures(他需為項目失敗擔責)。
    4. 常見語境

      • 職場:管理者對團隊成果負責
      • 法律/政策:政府機構對公共資金的使用透明
      • 道德層面:個人對自身行為的社會影響負責

    提示:使用時可注意語境正式程度,在強調“問責”時優先選擇該短語。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    accumulative totalaccurate ataccurate measurementaccurate modelaccurate positioningaccurate simulationaccused ofaccused personace inace in the holeACE inhibitoracetic acidacetic acid bacteriumacetic acid fermentationacetic anhydrideacetic fermentationacetone cyanohydrinacetyl chlorideacetylene blackacetylene cylinderacetylene gasache all overache foraches and painsachieve successachievement motivationAchilles heelachilles tendonacid digestionacid dipping

    ℹ️

    月沙工具箱 | 質量與使用原則

    我們堅持為全球中文用戶提供準确、可靠的線上工具。
    所有工具均遵循我們 “關於我們” 頁面中所述的審核原則進行開發與維護。請注意: 工具結果僅供參考,不構成任何專業建議。