學習工具
英:/'ˈɡleərɪŋli/ 美:/'ˈɡlerɪŋli/
adv. 十分顯眼地,耀目地
It was glaringly obvious.
這是非常明顯的。
How can you lie so glaringly to the poor child?
你怎麼能對這可憐的孩子這麼明目張膽地撒謊?
HTTP is not a reliable protocol; that much is glaringly clear.
HTTP不是可靠的協議,這是很顯而易見的。
How could you lie so glaringly, as to affirm I hated the 'poor child'?
你怎麼能這樣明目張膽地說謊,肯定我恨這個‘可憐的孩子’?
Instead it means that the submitted code has no glaringly obvious oversights.
相反,它意味着所提交的代碼沒有突出的顯而易見的疏忽或錯漏。
"glaringly" 是一個副詞,形容某事物以極其明顯、引人注目的方式存在,通常帶有負面含義,強調某種錯誤、矛盾或不協調性達到難以忽視的程度。其詞根 "glare" 原指“刺眼的光”或“怒視”,引申為“顯眼的缺陷或問題”。
顯著到刺眼
例如:“The report contained glaringly obvious errors”(報告中存在極其明顯的錯誤),表示錯誤明顯到令人不適。這類用法常見于學術或專業文本批評,強調疏漏的嚴重性(來源:《牛津英語詞典》)。
強烈的對比或不協調
如:“His modern paintings glared glaringly against the classical architecture”(他的現代畫作與古典建築形成刺眼的不協調),突顯視覺或邏輯上的沖突(來源:《劍橋詞典》)。
隱含負面評價
該詞多用于批判性語境,例如:“The policy’s inequality was glaringly evident”(政策的不公已昭然若揭),暗示問題應被優先糾正(來源:《柯林斯詞典》)。
"noticeably"(顯著地)為中性詞,而 "glaringly" 隱含批評,如《韋氏詞典》指出,後者更強調“因負面特征而顯眼”。
該詞在英語書面語中的使用頻率較高,尤其在法律、新聞和學術領域被用于強調關鍵矛盾。具體語境可參考《朗文當代英語詞典》例句庫。
glaringly 是副詞,主要含義分為以下兩方面:
通過結合具體語境,可更準确傳達其“刺眼般明顯”的隱含态度。
soft claysoft ferritesoft groundsoft landingsoft palatesoft pillowsoft rocksoft segmentsoft skillssoft soilsoft tissuesoft waresoften upsoftened watersoftening agentsoftening pointsoftening temperaturesoftware companysoftware componentsoftware configurationsoftware designsoftware developmentsoftware engineersoftware engineeringsoftware interfacesoftware metricssoftware packagesoftware piracysoftware reliabilitysoftware reuse
我們堅持為全球中文用戶提供準确、可靠的線上工具。
所有工具均遵循我們 “關於我們” 頁面中所述的審核原則進行開發與維護。請注意: 工具結果僅供參考,不構成任何專業建議。