月沙工具箱學習工具

gulf是什麼意思,gulf的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

gulf英标

英:/'ɡʌlf/ 美:/'ɡʌlf/

常用解釋

海灣

詞性

複數:gulfs

類别

CET4,CET6,考研,TOEFL

常用詞典

  • n. 海灣;深淵;分歧;漩渦

  • vt. 吞沒

  • 例句

  • A massive oil spill has been discovered in the Gulf of Mexico.

    在墨西哥灣發現大規模石油洩漏。

  • Scientists have determined that the gulf may be directly connected to the earth's center.

    科學家判斷這個深淵可能直接連通了地心。

  • The government hopes to narrow the gulf between the parties.

    政府希望能夠縮小黨派之間的分歧。

  • There is a storm coming from the Gulf of Mexico.

    有一場風暴從墨西哥灣襲來

  • He was an embedded journalist during the second Gulf War.

    他是第二次海灣戰争中的一名新聞記者。

  • Eye of fire gas leak in Gulf of Mexico

    墨西哥灣發生氣體洩露“火眼”乍現

  • The tremor was centred in the Gulf of Sirte.

    地震以蘇爾特灣為中心。

  • A crisis was rapidly developing in the Gulf.

    海灣危機迅速加劇。

  • The low, marshy land runs out for miles toward the gulf.

    這片低窪的沼澤地沿海灣方向延伸數英裡。

  • Units are being called up today for service in the Gulf.

    今天正在征調一些部隊去海灣服役。

  • One American pilot was forced to ditch his jet in the Gulf.

    一個美國飛行員被迫在海灣緊急迫降其噴氣式飛機。

  • 常用搭配

  • gulf of mexico

    墨西哥灣(位于北美東南部邊緣)

  • persian gulf

    波斯灣(簡稱海灣,在伊朗和阿拉伯半島之間)

  • gulf war

    海灣戰争

  • gulf coast

    墨西哥灣岸區

  • gulf of aden

    亞丁灣(阿拉伯半島和非洲之角之間的海灣)

  • 同義詞

  • n.|bay/deep/variance;[地理]海灣;深淵;分歧;漩渦

  • vt.|engulf/swallow;吞沒

  • 專業解析

    gulf 是一個多義詞,其核心含義指巨大的分隔或鴻溝,主要應用于地理學和抽象概念兩個層面:

    1. 地理學概念:指大型的海灣

      • 定義: 指深入陸地、比一般海灣(bay)更寬闊深邃的海域部分,通常三面被陸地包圍,通過海峽或水道與更廣闊的海洋相連。其規模遠大于普通的灣或小海灣(cove)。
      • 特征: 面積廣闊,水深較大,對氣候、航運、生态系統有重要影響。
      • 著名實例: 波斯灣(Persian Gulf)、墨西哥灣(Gulf of Mexico)、幾内亞灣(Gulf of Guinea)等。
      • 來源參考: 牛津大學出版社的《牛津高階英語詞典》對“gulf”作為地理術語有清晰定義和區分。美國國家地理學會(National Geographic Society)在其教育資源中也詳細描述了海灣的地理特征和實例。
    2. 抽象概念:指巨大的差異、分歧或隔閡

      • 定義: 比喻人與人、群體、觀點、狀況之間存在的深刻且難以逾越的分歧、距離或差異。強調這種分隔的寬度和深度,難以彌合。
      • 應用場景: 常用于描述代溝(generation gap)、貧富差距(wealth gap)、政治分歧(political divide)、文化隔閡(cultural divide)、理解上的鴻溝等。
      • 例句: “貧富之間的鴻溝日益擴大”(The gulf between rich and poor is widening)。
      • 來源參考: 劍橋大學出版社的《劍橋英語詞典》明确列出了“gulf”的比喻用法,指“非常大的差異,尤指在觀點或生活方式上”。韋氏詞典(Merriam-Webster)也将其定義為“一個将人、觀點或情感等分隔開的深而寬的裂隙或鴻溝”。英國廣播公司(BBC)的新聞報道中常使用此比喻義分析社會問題,如“bridging the gulf between different communities”。

    “Gulf”一詞既指地理上巨大的海灣,也喻指抽象層面難以跨越的巨大差異或分歧。其核心在于強調某種“巨大”和“分隔”的特性。在指代特定地理名稱(如墨西哥灣)時,首字母通常大寫(Gulf)。

    網絡擴展資料

    根據權威詞典及例句,"gulf" 的詳細解釋如下:

    一、核心釋義

    1. 名詞含義

      • 地理概念:指深入陸地的大面積海域,規模介于bay(小海灣)和sea(海洋)之間。例如:Persian Gulf(波斯灣)、Gulf of Mexico(墨西哥灣)
      • 抽象概念:表示巨大的差異或分歧,常用于描述社會、經濟或情感的隔閡。如:the growing gulf between rich and poor(貧富差距的擴大)
    2. 動詞含義:表示"吞沒、卷入",如船被漩渦吞沒,但此用法較罕見

    二、詞源與發音

    三、用法辨析 與近義詞bay的區别: || gulf | bay | |---|---|---| |規模|更大(如紅海)|較小(如港口海灣)| |功能|多具戰略/資源意義|多為天然避風港| |詞頻|更常用于抽象比喻|多用于具體地理描述|

    四、典型例句

    1. 地理用法:Spartina alterniflora grows in the Gulf of Mexico(米草屬植物生長于墨西哥灣)
    2. 抽象用法:An unbridgeable gulf separated them(無法跨越的鴻溝隔開了他們)

    五、擴展信息

    (注:完整詞形變化及更多例句可參考新東方線上詞典或柯林斯詞典)

    别人正在浏覽的英文單詞...

    soft claysoft ferritesoft groundsoft landingsoft palatesoft pillowsoft rocksoft segmentsoft skillssoft soilsoft tissuesoft waresoften upsoftened watersoftening agentsoftening pointsoftening temperaturesoftware companysoftware componentsoftware configurationsoftware designsoftware developmentsoftware engineersoftware engineeringsoftware interfacesoftware metricssoftware packagesoftware piracysoftware reliabilitysoftware reuse

    ℹ️

    月沙工具箱 | 質量與使用原則

    我們堅持為全球中文用戶提供準确、可靠的線上工具。
    所有工具均遵循我們 “關於我們” 頁面中所述的審核原則進行開發與維護。請注意: 工具結果僅供參考,不構成任何專業建議。