adj. 精神抖擻
How can one be in good spirits when one's life is in danger?
當處於生命危險中時,一個人怎麼可能有好心情呢?
He was in good spirits.
他的精神狀态很好。
He was in good spirits.
他興緻勃勃。
I hope you are well and in good spirits.
我希望你一切都好,狀态也好。
Drouet was on the corner waiting, in good spirits.
杜洛埃正在馬路轉彎處等候,心情很興奮。
“in good spirits” 是一個常用的英語短語,用於描述人的情緒狀态,其核心意思是:
心情愉快;情緒高漲;精神狀态良好。
它表示某人感到快樂、樂觀、積極向上,沒有沮喪或悲傷的情緒。這個短語通常用來形容人在經曆好事、收到好消息、處於舒適環境或性格開朗時的整體情緒狀态。
以下是對其含義和用法的詳細解釋:
核心含義:積極樂觀的情緒狀态
強調“精神”層面:
常見使用場景:
同義詞/近義詞:
反義詞:
“In good spirits” 是一個形容人處於積極、快樂、樂觀情緒狀态的習語。它側重於描述一種内在的、相對持久的良好心境和精神面貌,常用於表達對某人情緒狀态的觀察或描述,尤其在面對挑戰或處於特定情境(如康複期)時展現的積極态度。
權威來源參考:
“in good spirits”是一個英語短語,字面意為“處於良好的精神狀态”,通常用來形容某人心情愉快、情緒積極的狀态。以下是詳細解析:
指一個人當前的情緒或心理狀态良好,可能表現為樂觀、開朗、充滿活力或表現出輕松的态度。例如:
"Despite the rainy weather, she was in good spirits during the picnic."(盡管下雨,她在野餐時依然心情愉快。)
在英語國家,該短語常被用於醫療或慰問場景,例如醫生告知家屬:“The patient is in good spirits after the treatment.”(治療後患者情緒良好。)
如果需要進一步了解具體例句或不同語境中的細微差異,可以參考權威詞典如《牛津高階英漢雙解詞典》或使用語料庫工具(如COCA)分析實際用法。
wolfberry fruitWolfgang Amadeus MozartWollaston prismwomen and childrenwomen doctorswonder aboutwonder atwonder ifWonderful Lifewonderful memorieswood carvingwood charcoalwood engravingwood floorwood flooringwood flourwood furniturewood industrywood lacquerwood preservativewood processingwood pulpwood shavingswood stainwood veneerwooden boxwooden casewooden combwooden cratewooden door
我們堅持為全球中文用戶提供準确、可靠的線上工具。
所有工具均遵循我們 “關於我們” 頁面中所述的審核原則進行開發與維護。請注意: 工具結果僅供參考,不構成任何專業建議。