月沙工具箱學習工具

Never mind.是什麼意思,Never mind.的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 不要緊。

  • 例句

  • Her voice trembled. Oh, Sylvia, I'm so sorry.—Never mind.

    她的聲音顫抖着。“哎呀,西爾維娅,我真抱歉。”—“沒什麼。”

  • I missed by a mile, which is a problem in drawing my lines, but never mind.

    我差了一英裡,這是我畫線的一個問題,但無所謂了。

  • I see.... Oh well, never mind.

    我明白了…哦,好吧,别介意。

  • I'm kidding. Never mind.

    這隻是一句玩笑,别介意。

  • But never mind.

    不過,沒關系。

  • 專業解析

    "Never mind" 是一個常用的英語口語短語,主要有兩層核心含義:

    1. 用于安慰或表示某事不重要:

      • 意思: 告訴對方不要為某事擔心、煩惱或感到抱歉;表示某事無關緊要或不需要再考慮。
      • 場景: 當别人為小事道歉、擔心或感到困惑時,用來安慰或讓對方釋懷。
      • 例句:
        • "Oh, I spilled a little water." - "Never mind, I'll clean it up." (哦,我灑了點水。 -沒關系,我來清理。)
        • "I'm sorry I'm late!" - "Never mind, the meeting hasn't started yet." (抱歉我遲到了! -沒關系,會議還沒開始呢。)
        • "Did you understand that complicated explanation?" - "Not really." - "Never mind, I'll explain it again later." (你聽懂那個複雜的解釋了嗎? - 不太懂。 -别在意,我晚點再解釋一遍。)
    2. 用于撤回前言或表示某事不再重要:

      • 意思: 表示你剛才說的話不重要、不正确或不需要對方關注;相當于“算了”、“當我沒說”、“别管那個了”。
      • 場景: 當你想收回剛說的話,或者覺得之前提到的事情無關緊要、不值得繼續讨論時。
      • 例句:
        • "What was the name of that restaurant...never mind, I just remembered!" (那家餐廳叫什麼來着...算了,我想起來了!)
        • "Can you pass me the...never mind, I can reach it myself." (你能把...遞給我嗎...算了,我自己能夠到。)
        • "I thought I saw John, butnever mind, it wasn't him." (我以為我看到約翰了,但别管了,那不是他。)

    總結來說,"Never mind" 的核心功能是:

    這個短語非常口語化,在日常對話中極其常見,用于營造輕松、隨意的氛圍,避免不必要的糾結或尴尬。

    權威來源參考:

    1. Oxford Learner's Dictionaries: 将 "never mind" 定義為 "used to tell somebody not to worry or be upset about something" (用于告訴某人不要為某事擔心或煩惱)。來源:Oxford Learner's Dictionaries (https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/never-mind)
    2. Cambridge Dictionary: 解釋為 "used to tell someone not to worry about something because it is not important" (用于告訴某人不要為某事擔心,因為它不重要),并強調常用于安慰或道歉的語境。來源:Cambridge Dictionary (https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/never-mind)
    3. Merriam-Webster: 定義簡潔為 "it's not important" (這不重要) 或 "don't bother" (别費心/别管了)。來源:Merriam-Webster (https://www.merriam-webster.com/dictionary/never%20mind)
    4. Collins Dictionary: 指出其用于安慰 ("do not worry or be upset about something") 和撤回前言 ("used to indicate that what has been said of one thing applies even more to another") 的用法。來源:Collins Dictionary (https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/never-mind)
    5. EF Education First (English Live): 作為語言學習平台,解釋其用于告訴他人某事不重要或無需擔憂。來源:EF English Live (https://englishlive.ef.com/blog/)(需在博客内搜索相關文章)
    6. British Council (LearnEnglish): 作為權威英語教學機構,其學習材料中會涵蓋 "never mind" 作為常用口語表達的解釋和使用場景。來源:British Council LearnEnglish (https://learnenglish.britishcouncil.org/)(需在網站内搜索相關學習資源)

    網絡擴展資料

    以下是關於短語Never mind. 的詳細解析,結合多來源信息整理而成:


    一、核心含義

    Never mind. 是英語口語中常用的短句,主要用于安慰對方不必在意 或主動撤回之前的請求/建議,具體含義根據語境可分為兩類:


    二、用法與場景


    三、同義表達與辨析


    四、文化與社會語境


    五、學習建議


    通過以上解析,可全面掌握Never mind. 的用法與内涵。如需進一步學習俚語或口語技巧,可參考标注來源的原始内容。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    soft claysoft ferritesoft groundsoft landingsoft palatesoft pillowsoft rocksoft segmentsoft skillssoft soilsoft tissuesoft waresoften upsoftened watersoftening agentsoftening pointsoftening temperaturesoftware companysoftware componentsoftware configurationsoftware designsoftware developmentsoftware engineersoftware engineeringsoftware interfacesoftware metricssoftware packagesoftware piracysoftware reliabilitysoftware reuse

    ℹ️

    月沙工具箱 | 質量與使用原則

    我們堅持為全球中文用戶提供準确、可靠的線上工具。
    所有工具均遵循我們 “關於我們” 頁面中所述的審核原則進行開發與維護。請注意: 工具結果僅供參考,不構成任何專業建議。