月沙工具箱學習工具

set alight是什麼意思,set alight的意思翻譯、用法、同義詞、例句

輸入單詞

常用詞典

  • 使着火,使燃燒

  • 例句

  • Several buildings were set alight.

    幾棟大樓着了火。

  • The car was doused in petrol and set alight.

    這輛汽車被澆上汽油點燃了。

  • This Dutch barn near Banbury was set alight last September.

    班伯裡附近的這個荷蘭谷倉去年9月被點燃。

  • The building had been set alight by the killer.

    大樓被殺手放火燒了。

  • The dry undergrowth was set alight by the hot sun.

    幹燥的林下植物被炎熱的太陽點燃了。

  • 專業解析

    "set alight" 是一個英語短語動詞,主要有以下兩層核心含義:

    1. 點燃;使燃燒:

      • 這是最直接的字面意思。指用火源(如火柴、打火機)點燃某物,使其開始燃燒。
      • 例句: Protestersset several carsalight during the demonstration. (抗議者在示威期間點燃了幾輛汽車。)
      • 例句: The dry grass was easilyset alight by a stray spark. (幹燥的草很容易被一個散落的火花點燃。)
      • 同義詞: ignite, light, set fire to, set on fire.
    2. 使(情緒、局勢等)激動/興奮/激烈化:

      • 這是一個比喻用法。指引發強烈的情緒反應(如興奮、熱情、憤怒)或使某種局勢變得緊張、激烈。
      • 例句: The singer's passionate performanceset the audiencealight with enthusiasm. (歌手充滿激情的表演讓觀衆熱情高漲。)
      • 例句: His controversial remarksset alight a fierce debate on social media. (他頗具争議的言論在社交媒體上引發了一場激烈的辯論。)
      • 同義詞: excite, inflame, electrify, stir up, arouse passionately.

    關鍵點:

    來源參考:

    網絡擴展資料

    “Set alight”是一個英語短語,常見用法和含義如下:

    基本解釋

    語言差異

    注意事項

    1. 正式性:多用于書面或正式語境,口語中可能簡化為“light up”。
    2. 對象限制:通常指人為的、有意的點燃行為,自然起火用“catch fire”。
    3. 語法結構:常用被動語态(be set alight)描述物體被點燃。

    例句擴展

    如果需要進一步探讨具體語境中的用法,可以提供例句或場景,我會協助分析。

    别人正在浏覽的英文單詞...

    soft claysoft ferritesoft groundsoft landingsoft palatesoft pillowsoft rocksoft segmentsoft skillssoft soilsoft tissuesoft waresoften upsoftened watersoftening agentsoftening pointsoftening temperaturesoftware companysoftware componentsoftware configurationsoftware designsoftware developmentsoftware engineersoftware engineeringsoftware interfacesoftware metricssoftware packagesoftware piracysoftware reliabilitysoftware reuse

    ℹ️

    月沙工具箱 | 質量與使用原則

    我們堅持為全球中文用戶提供準确、可靠的線上工具。
    所有工具均遵循我們 “關於我們” 頁面中所述的審核原則進行開發與維護。請注意: 工具結果僅供參考,不構成任何專業建議。