set sth off是什麼意思,set sth off的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
使爆炸;點綴;平衡
例句
Get prepared so that you can set off immediately if sth. happens.
做好準備,一旦有事,馬上出動。
同義詞
|shoot/balance of;使爆炸;點綴;平衡
專業解析
"set sth off" 的詳細含義解釋
"set sth off" 是一個常見的英語短語動詞(phrasal verb),根據上下文的不同,主要有以下三種核心含義:
-
啟動或觸發(裝置、事件):
- 含義: 指引發某個設備開始工作(通常是發出聲音或警報),或者引發一系列事件的發生。
- 例句:
- The slightest movement couldset off the alarm. (最輕微的動作都可能觸發警報。) - 指啟動警報裝置。
- His careless remarkset off a chain reaction of arguments. (他輕率的言論引發了一連串的争論。) - 指引發了一系列事件。
- 同義/近義表達: activate, trigger, initiate, spark, cause to happen.
- 來源參考: 牛津高階英漢雙解詞典(Oxford Advanced Learner's Dictionary)對 "set off" 的釋義中包含了 "to make an alarm start ringing" 和 "to make something explode" 等啟動裝置的義項,以及 "to cause a process or series of events to begin" 的引發事件義項。
-
引發(反應或情緒):
- 含義: 指導緻某人産生強烈的情緒反應,如大笑、哭泣、憤怒等。
- 例句:
- The comedian's jokeset the whole audienceoff laughing. (喜劇演員的笑話引得全場觀衆大笑起來。)
- The news about her petset her off crying. (關於她寵物的消息讓她哭了起來。)
- 同義/近義表達: provoke, cause, elicit, bring on.
- 來源參考: 劍橋詞典(Cambridge Dictionary)在 "set off" 的釋義中明确列出了 "to cause someone to start doing something, such as laughing, crying, or talking" 這一引發特定反應的義項。
-
襯托,使顯得突出:
- 含義: 指通過與某物形成對比,使其看起來更好、更漂亮或更引人注目。
- 例句:
- The bright red doorsets off the white walls beautifully. (鮮紅的門把白色的牆壁襯托得非常漂亮。)
- Her dark hairsets off her blue eyes. (她的黑發襯托着她的藍眼睛。)
- 同義/近義表達: enhance, complement, show off, accentuate.
- 來源參考: 朗文當代高級英語辭典(Longman Dictionary of Contemporary English)在 "set off" 的釋義中包含了 "to make something look attractive by being placed near it and having different qualities" 這一表示襯托、使更顯眼的義項。
"set sth off" 的核心意義在於"引發" 或 "啟動" 某種效果。這種效果可以是物理設備(如警報)的啟動,可以是一系列事件的開端,可以是某種強烈情緒(如笑、哭)的爆發,也可以是通過對比使某物更顯眼(襯托效果)。理解其具體含義需要結合上下文判斷引發或啟動的對象是什麼。
網絡擴展資料
“set sth off” 是一個英語動詞短語,常見以下含義:
1.觸發/啟動(裝置)
指引發機械或電子設備的反應,如警報、爆炸物等。
- 例:The movement set off the security alarm.(移動觸發了安全警報)
- 類似表達:activate, trigger
2.引起(事件或反應)
表示導緻某種連鎖反應、情緒或社會現象。
- 例:His comment set off a heated debate.(他的評論引發了激烈争論)
- 類似表達:provoke, initiate
3.襯托/裝飾
(較少見)指通過對比使某物更突出。
- 例:The red scarf set off her black coat.(紅圍巾襯得她的黑外套更醒目)
使用注意:
- 賓語位置:賓語可置於短語中間(set sth off)或末尾(set off sth),但代詞(如it)必須放中間(set it off)。
- 語境依賴:具體含義需結合上下文判斷,如“set off fireworks”是“燃放煙花”,而“set off a crisis”是“引發危機”。
建議通過例句和實際語境加深理解。
别人正在浏覽的英文單詞...
wolfberry fruitWolfgang Amadeus MozartWollaston prismwomen and childrenwomen doctorswonder aboutwonder atwonder ifWonderful Lifewonderful memorieswood carvingwood charcoalwood engravingwood floorwood flooringwood flourwood furniturewood industrywood lacquerwood preservativewood processingwood pulpwood shavingswood stainwood veneerwooden boxwooden casewooden combwooden cratewooden door
ℹ️
月沙工具箱 | 質量與使用原則
我們堅持為全球中文用戶提供準确、可靠的線上工具。
所有工具均遵循我們 “關於我們” 頁面中所述的審核原則進行開發與維護。請注意: 工具結果僅供參考,不構成任何專業建議。