take a beating是什麼意思,take a beating的意思翻譯、用法、同義詞、例句
常用詞典
挨打;受打擊
例句
We'll be trying not to take a beating, though.
當然我們會嘗試不被擊敗。
Everyone knows the lungs take a beating from smoking, but.
衆人皆知,吸煙對肺部傷害很大。
Meanwhile, after the primaries, McCain began to take a beating.
而同時,在總統預選後,麥凱恩則受到了媒體的打擊。
They can take a beating and repair your defending vehicles.
它們可以承受打擊并修複你的防禦部隊。
Take a beating, did you have no the thing of dissimilar position?
挨揍,你就沒有别的位置的東西了麼?
同義詞
|overwhelm;挨打;受打擊
專業解析
短語 "take a beating" 的詳細解釋
短語"take a beating" 是一個常用的英語習語,主要有兩層含義,具體含義需根據上下文判斷:
-
遭受損失;表現糟糕;價值下跌(尤其用于金融、商業或競争領域):
- 核心意思: 指某人、某物(如公司、投資、貨币、市場)或某個想法遭受了嚴重的挫折、失敗或經濟上的損失。它強調經曆了不利事件後,狀态、價值或表現顯著變差。
- 例句:
- "The company's stocktook a beating after the disappointing earnings report." (公司股票在令人失望的盈利報告發布後大跌。) - 指股票價格大幅下跌。
- "The local currencytook a beating in the foreign exchange markets." (當地貨币在外彙市場上遭受重創。) - 指貨币大幅貶值。
- "Our team reallytook a beating in the championship game." (我們隊在冠軍賽中慘敗。) - 指在比賽中大比分落敗。
- "His reputationtook a beating following the scandal." (丑聞之後,他的聲譽嚴重受損。) - 指聲譽受到重大負面影響。
- 來源參考: 這個用法在金融和經濟報道中極為常見。權威金融信息平台如Investopedia 在解釋市場波動或資産表現時,常會使用類似表述來描述價值損失。例如,在讨論市場回調或熊市時,可能會說某些資産類别 "took a beating"。具體相關概念可參考 Investopedia 關於 "Bear Market" 或 "Market Correction" 的文章(注意:鍊接指向的是這些術語的定義頁面,其中會包含價值下跌的概念)。
-
挨打;遭受身體上的擊打:
- 核心意思: 這是該短語更字面化的意思,指某人或某物受到了物理上的毆打、打擊或破壞。
- 例句:
- "The poor guytook a real beating from the muggers." (那個可憐的家夥被搶劫犯狠狠揍了一頓。)
- "My old car hastaken a beating over the years, but it still runs." (我的舊車這些年來飽經摧殘,但還能開。) - 這裡指汽車經曆了磨損和損壞。
- 來源參考: 這個含義在描述暴力事件、事故或物品損耗時使用。權威英語學習詞典如Cambridge Dictionary 會明确列出此釋義并提供例句。例如,Cambridge Dictionary 對 "take a beating" 的詞條就包含了 "to be beaten severely" 的解釋。同樣,Collins English Dictionary 也将其解釋為 "If something takes a beating, it suffers a great deal of physical damage or has a very bad experience" 。
"Take a beating" 的核心在于表達“遭受嚴重的負面影響”。這種影響可以是:
- 經濟/價值層面: 如資産貶值、公司虧損、市場下跌。
- 表現/聲譽層面: 如比賽失敗、計劃受挫、名聲受損。
- 物理層面: 如被人毆打、物體被損壞。
理解該短語的關鍵在于識别上下文所指的“損失”或“打擊”的具體類型。在金融和商業語境中,它幾乎總是表示價值或表現上的重大損失。
同義或近義表達:
- Suffer a loss
- Be badly damaged
- Be defeated soundly
- Get hammered (俚語,尤其用于金融)
- Get pummeled
網絡擴展資料
“Take a beating”是一個英語短語,具有多重含義,具體使用需結合語境。以下是其核心解釋:
一、字面含義:遭受身體打擊
指實際意義上的“挨打”或“被毆打”。
例句:
- The invaders took a beating wherever they went. (侵略軍無論走到哪裡都挨打)
- Whack and smack made Frances think of a spanking. (擊打聲讓法蘭西聯想到挨打場景)
二、比喻含義
-
遭受失敗或挫折
常用于描述在競争、比賽或事件中遭遇重大失利。
例句:
- The team took a beating in the final match. (隊伍在決賽中慘敗)
-
蒙受經濟損失
指金錢、資産等遭受嚴重損失。
例句:
- He took a beating at the gambling table. (他在賭桌上損失慘重)
-
被批評或譴責
非正式語境中可表示受到嚴厲指責。
例句:
- The policy took a beating in public opinion. (該政策在輿論中備受抨擊)
補充說明
- 固定搭配:短語“take some beating”表示“難以被超越”,如:
Leeds Castle takes some beating in scale. (利茲城堡的規模難以被超越)
- 同義詞:可替換為“suffer a defeat”“incur losses”等。
如需更多例句或用法細節,可參考上述标注的詞典來源(如、3、4、6)。
别人正在浏覽的英文單詞...
company profilecompany tenetcompany withcomparable datacomparable pricecomparable withcomparative advantagecomparative lawcomparative literaturecomparative methodcomparative studycompare favourably withcompared withcomparison methodcomparison theoremcomparison withcompartment syndromecompass needlecompass rosecompatibility conditioncompatibility testcompatible withcompelling forceCompendium of Materia Medicacompensate forcompensated neutron logcompensating mechanismcompensating methodcompensation methodCompensation Package
ℹ️
月沙工具箱 | 質量與使用原則
我們堅持為全球中文用戶提供準确、可靠的線上工具。
所有工具均遵循我們 “關於我們” 頁面中所述的審核原則進行開發與維護。請注意: 工具結果僅供參考,不構成任何專業建議。