學習工具
聽命于…;聽從于…;受某人指揮
He had chafed at having to take orders from another.
他對不得不接受别人命令很是惱火。
So I don't take orders from you.
現在我要你聽從我的指令。
Nobody wants to take orders from a kid.
沒人願意搭理一個毛頭小子。
He refused to take orders from such a foolish fellow.
他拒絕接受這樣愚蠢家夥的命令。
I now have authority over the people I used to take orders from.
我現在有權力支配那些一貫向我發號施令的人。
"take orders from"是一個英語動詞短語,其核心含義指"接受來自某人的指令或命令",主要應用于層級分明的組織場景中。該短語包含以下語義層次:
權力關系的體現 該短語明确指示了指令發出者與執行者之間的從屬關系。例如在軍隊體系中,士兵必須服從上級軍官的指令(Oxford Learner's Dictionaries對"order"詞條的解釋指出該詞常用于軍事場景)。
專業場景應用 常見于餐飲服務業,服務員接受顧客點單的場景。根據劍橋詞典的示例,"The waitress takes orders from customers with professional courtesy"展示了服務行業的典型用法。
商業管理語境 在企業管理中,指員工執行管理層決策的行為。柯林斯詞典在"order"詞條中強調,該短語常用來描述組織内部的垂直管理關系。
被動接受屬性 該短語隱含執行者缺乏自主決策權的特性。韋氏詞典在分析"take orders"時指出,該短語常帶有"未經質疑即執行"的語義色彩。
從語法結構分析,"take orders from"由動詞+名詞+介詞構成固定搭配,介詞"from"後接指令來源方。根據朗文當代英語詞典的語法标注,這種結構屬于英語中的"短語動詞",具有不可分割的特性。
“Take orders from” 是一個英語短語,通常表示“接受某人的指令或命令”,強調聽從他人的權威或安排。以下是詳細解釋:
職場環境
軍事或紀律性組織
日常生活
如果需要進一步區分類似短語或分析具體例句,可以補充說明!
organic farmingorganic fertilizerorganic matterorganic pigmentorganic pollutantsorganic siliconorganic solventorganic substanceorganic synthesisorganization structureorganizational behaviororganizational changeorganizational commitmentorganizational cultureorganizational effectivenessorganizational structureorganized crimeorganized labororganized religionorganizing abilityorganizing committeeorganophosphorus pesticideOrient Expressoriental cherryoriental pearloriental styleorienting responseorifice dischargeorifice meterorifice plate
我們堅持為全球中文用戶提供準确、可靠的線上工具。
所有工具均遵循我們 “關於我們” 頁面中所述的審核原則進行開發與維護。請注意: 工具結果僅供參考,不構成任何專業建議。