英:/ˈtaɪtrəʊp/ 美:/ˈtaɪtroʊp/
過去式:tightroped 過去分詞:tightroped 現在分詞:tightroping 第三人稱單數:tightropes 複數:tightropes
n. 拉緊的繩索
Don't imitate the acrobat to tightrope.
不要模仿演雜技演員走鋼絲。
What you are doing is tantamount to walking a tightrope.
你的所作所為無異於走鋼絲。
The tightrope suddenly broke and the acrobat fell off.
繃緊的鋼絲突然斷裂,雜技演員摔了下來。
The movie tries to walk a tightrope between drama and comedy but fails at both.
該電影試圖在故事劇和喜劇間走鋼絲,但卻兩頭都不就。
The next slip on the tightrope could be much nastier.
在鋼索上的下一次摔跤将會糟糕多了。
This can be like a tightrope walker working without a net.
這可能像是一位拉緊繩索的行人在沒有網的情況下工作。
Working with the Japanese is like balancing on a tightrope.
跟日本人一起工作,就像在繃緊的繩上走平衡。
China must walk a tightrope.
中國必須走好鋼絲繩。
walk a tightrope
◎走鋼絲","◎對付險境;處境艱難
tightrope 的中文詳細解釋如下:
1. 基本含義與字面定義
Tightrope 指“拉緊的繩索”,特指馬戲團表演中架在高空、兩端拉緊供行走的鋼絲 或鋼索。表演者需在繩索上保持平衡完成行走、跳躍等動作,是高空平衡術的核心道具。其核心特征在於繩索的緊繃狀态(tight)與行走路徑(rope)的結合,強調表演的驚險性與技巧性。來源:《牛津英語詞典》對“tightrope”的釋義。
2. 專業領域應用
在表演藝術領域,tightrope walking(走鋼絲)是雜技的重要分支。表演者需通過長平衡杆或徒手調節重心,克服風力、繩索晃動等變量,對身體控制力要求極高。專業術語中,high wire(高空鋼絲)常與 tightrope 互換使用,但後者更強調繩索的張力。來源:國際馬戲藝術協會(Circus Arts International)技術手冊。
3. 文化引申與隱喻
該詞常引申為形容“高風險情境” 或“需要極度謹慎處理的局面”。例如:“The negotiators are walking a tightrope between the two conflicting parties”(談判者正在沖突雙方間走鋼絲),喻指需精準平衡各方利益以避免危機。此用法凸顯了在壓力下維持微妙平衡的心理狀态。來源:語言學專著《英語隱喻辭典》(Metaphors We Live By)。
權威引用參考:
單詞解釋:tightrope
音标:英 [ˈtaɪtrəʊp] / 美 [ˈtaɪtroʊp]
Tightrope 指雜技演員在高空表演時使用的繃緊的繩索或鋼絲,通常懸挂於高處,極具挑戰性和危險性。例如:
在日常使用中,tightrope 常比喻處於高風險或兩難境地,需謹慎應對。例如:
Tightrope 既指物理上的高空繩索,也象征需高度謹慎的處境。其用法靈活,常見於描述政治、商業或個人挑戰。可通過查看更多例句和詞組搭配。
wolfberry fruitWolfgang Amadeus MozartWollaston prismwomen and childrenwomen doctorswonder aboutwonder atwonder ifWonderful Lifewonderful memorieswood carvingwood charcoalwood engravingwood floorwood flooringwood flourwood furniturewood industrywood lacquerwood preservativewood processingwood pulpwood shavingswood stainwood veneerwooden boxwooden casewooden combwooden cratewooden door
我們堅持為全球中文用戶提供準确、可靠的線上工具。
所有工具均遵循我們 “關於我們” 頁面中所述的審核原則進行開發與維護。請注意: 工具結果僅供參考,不構成任何專業建議。