學習工具
抛硬币決定問題;擲硬币猜正反面的賭博
Let's toss a coin.
咱們擲硬币猜邊兒決定吧。
Toss a coin to decide then.
抛硬币決定。
Let's toss a coin to decide.
讓我們來抛硬币決定吧!
Please come and toss a coin!
請雙方過來猜先!
Oy…let's just toss a coin. Heads or tails?
嗯……抛硬币吧,你要正面還是反面?
"Toss a coin" 是一個常用的英語短語,具有字面和比喻兩層含義,核心在于通過抛擲硬币的隨機性來決定結果或表達一種隨意的行為。
字面意思:抛擲一枚硬币
比喻意思(核心用法):隨機選擇或做決定
引申含義:隨意給予或處理
"Toss a coin" 的核心意思是利用抛硬币的隨機性在兩者之間做決定。它體現了将選擇權交給運氣的概念。其字面動作是抛擲硬币,而其最普遍和重要的用法是作為一種簡單、隨機的決策機制。在特定語境下,它也可以表示隨意地給予(尤其指硬币)或處理某事。
參考來源:
“Toss a coin”是一個英語短語,其含義和用法可以從以下幾個方面解釋:
指物理上的“抛硬币”動作,即用手将硬币彈向空中,使其旋轉後落下。例如:
"He tossed a coin into the fountain for good luck."
(他将一枚硬币抛進噴泉以求好運。)
作隨機決策:當兩個或多個選項難以抉擇時,通過抛硬币的隨機結果來決定。例如:
"Let’s toss a coin to choose who goes first."
(我們抛硬币決定誰先開始。)
公平性象征:在體育比賽或正式場合中,抛硬币常用于确保公平性(如決定哪方先發球或選邊)。例如足球比賽開場前的抛硬币環節。
若抛硬币被用于賭博或高風險決策,需謹慎對待其合理性。此外,在正式協議中,應避免依賴純隨機的方式。
如果需要更具體的語境分析,可以提供例句或場景,我會進一步說明!
sand mouldsand stormsanding machineSandra Bullocksandwich constructionsandwich panelsandwich platesandwich structuresandy beachsandy desertsandy gravelsandy loamsandy siltsandy soilsanitary ceramicssanitary fittingssanitary landfillsanitary napkinsanitary plumbingsanitary towelsanitary waresanitation workerSanta BarbaraSanta ClaraSanta ClauseSanta CruzSanta MariaSanta MonicaSanto DomingoSao Paulo
我們堅持為全球中文用戶提供準确、可靠的線上工具。
所有工具均遵循我們 “關於我們” 頁面中所述的審核原則進行開發與維護。請注意: 工具結果僅供參考,不構成任何專業建議。