學習工具
不幸的,悲慘的,可憐的
讨厭的
肮髒的(wretched的最高級)
“wretchedest”是形容詞“wretched”的最高級形式,表示某事物處于最悲慘、最惡劣或最令人不適的狀态。該詞源于古英語“wrecca”(意為流亡者或陌生人),經過詞義演變後,現代用法中主要包含以下三層含義:
極端痛苦的狀态
指生理或心理上遭受極度折磨,例如:“戰争中被俘虜的士兵們經曆着wretchedest的生存條件”(可參考《牛津英語詞典》對“wretched”的釋義)。這種用法常見于描述人類或動物遭受的非人道待遇。
極度低劣的質量
用于強調事物品質極差,如“這座年久失修的房屋是鎮上wretchedest的建築”(類似描述可見《劍橋詞典》例句庫)。該語境下常與具體事物或抽象概念(如服務、天氣)搭配使用。
道德層面的強烈貶義
在文學作品中可指代極度卑劣的行為,例如狄更斯在《霧都孤兒》中通過“the wretchedest of criminals”暗喻人性堕落(文學用例可追溯至19世紀英語小說語料庫)。
需注意的是,雖然“wretchedest”符合英語構詞法規則,但在現代英語書面語中使用頻率較低,多數權威詞典如《韋氏詞典》更推薦用“most wretched”作為最高級标準表達。
"Wretchedest" 是形容詞 wretched 的最高級形式,表示事物或人處于極度糟糕、悲慘或惡劣的狀态。以下是綜合多個權威詞典的解釋:
極度不幸/悲慘
描述人或事物處于極端的痛苦、不幸或絕望狀态(如:the wretchedest poverty 極度的貧困)。
質量極差/惡劣
強調事物質量低劣到難以忍受(如:the wretchedest living conditions 最惡劣的居住條件)。
卑鄙/可憎的
帶有道德批判色彩,形容行為或性格極度卑劣(如:the wretchedest betrayal 最卑鄙的背叛)。
如需更多例句或詞源信息,可參考海詞詞典或牛津詞典。
company profilecompany tenetcompany withcomparable datacomparable pricecomparable withcomparative advantagecomparative lawcomparative literaturecomparative methodcomparative studycompare favourably withcompared withcomparison methodcomparison theoremcomparison withcompartment syndromecompass needlecompass rosecompatibility conditioncompatibility testcompatible withcompelling forceCompendium of Materia Medicacompensate forcompensated neutron logcompensating mechanismcompensating methodcompensation methodCompensation Package
我們堅持為全球中文用戶提供準确、可靠的線上工具。
所有工具均遵循我們 “關於我們” 頁面中所述的審核原則進行開發與維護。請注意: 工具結果僅供參考,不構成任何專業建議。