at a pinch是什么意思,at a pinch的意思翻译、用法、同义词、例句
常用词典
在紧要关头
例句
We can get six people round this table at a pinch.
必要时,这张桌子可以坐六个人。
Never trust a friend who deserts you at a pinch.
千万不要相信在危急时刻离你而去的朋友。
Never trust a friend who deserts you at a pinch.
决不要信任一个在危急时抛弃你的人。
We can put up ten people for the night at a pinch.
必要时我们可以留宿十个人。 。
We really need three but we could manage with two at a pinch.
我们确实需要三个,但必要时两个也可以应付。
同义词
|at stake;在紧要关头
网络扩展资料
"At a pinch"是一个英语短语,意思是在紧急情况下,不得已时,勉强凑合着做。
例句:
I can drive you to the airport tomorrow, but at a pinch, I may be a little late.(我可以明天带你去机场,但在必要的情况下,我可能会迟到一点。)
We can manage to fit all of us in the car, but at a pinch, someone may have to sit on another person's lap.(我们可以设法让我们所有人都坐在车里,但必要时,有人可能要坐在另一个人的腿上。)
用法:
"At a pinch"是一个口语化的用法,常用于日常对话或书面语中。它通常用来形容在紧急或困难的情况下,为了解决问题而采取的权宜之计。
近义词:
"At a stretch"与"At a pinch"有着相似的意思,都表示在极端情况下勉强完成某事。
反义词:
"At ease"与"At a pinch"正好相反,表示在轻松愉快的情况下,不需要紧急行动。