burden of persuasion是什么意思,burden of persuasion的意思翻译、用法、同义词、例句
常用词典
说服责任;举证责任
例句
Judicially, we should utilize judge's discretion for application of inverting the burden of persuasion and choice of medical identifications.
在司法上,则要充分发挥法官的自由裁量权,以解决好举证责任倒置的适用和医疗鉴定中引发的问题。
In order to resolve the above contradiction, the burden of proof was divided into the burden of producing evidence and the burden of persuasion.
为了解决这一矛盾,证明责任开始分化为提供证据责任与说服责任。
Burden of producing evidence and burden of persuasion in the Anglo-American law system and subjective burden and objective burden are different, strictly speaking.
英美法系的提出证据责任、说服责任和大陆法系的主观证明责任、客观证明责任,严格来说,存在区别不能简单等同。
同义词
|burden of proof;说服责任;举证责任
网络扩展资料
单词 "burden of persuasion" 是指在争议案件中,一方需要提供足够的证据来证明他们的主张是正确的。以下是详细解释:
用法
在法律术语中,"burden of persuasion" 指的是需要证明某个事实的责任。当两个人或组织之间存在争议时,一方需要提供足够的证据来证明自己的主张是正确的。如果他们无法提供足够的证据,对方可能会获得胜利。
例如:在一起车祸案件中,如果一方声称对方是责任方,那么他们需要提供足够的证据来证明这一点。如果他们无法提供足够的证据,法院可能会判定对方不是责任方。
解释
"burden of persuasion" 的解释是需要提供证据来证明某个事实。这通常是在法庭上或其他争议解决机构中使用的术语。
例如:在一起离婚案件中,如果一方声称对方有过不忠行为,那么他们需要提供足够的证据来证明这一点。如果他们无法提供足够的证据,法院可能会判定对方没有不忠行为。
近义词
"burden of proof" 是 "burden of persuasion" 的近义词。这两个术语通常可以互换使用。
例如:在一次刑事案件中,检察官需要承担 "burden of proof",也就是需要提供足够的证据来证明被告有罪。而被告需要承担 "burden of persuasion",也就是需要提供足够的证据来证明自己无罪。
反义词
"burden of persuasion" 没有明确的反义词,但与之相反的术语是 "presumption of innocence",也就是假定被告是无罪的。
例如:在一次刑事案件中,被告人享有 "presumption of innocence",也就是法院会假定他们是无罪的,直到检察官提供足够的证据来证明他们有罪。
英语单词大全 请记住链接:https://danci.yuesha.com/burden+of+persuasion.html