学习工具
美:/''ɡɔrɡən,aɪz/
过去式 gorgonise,gorgonised 过去分词 gorgonise,gorgonising;-ized 现在分词 gorgonise,gorgonizing
vt. 使吓呆;使变成石头
“gorgonize”是一个源自希腊神话的动词,其含义与“戈耳工”(Gorgon)这一神话形象密切相关。在希腊神话中,戈耳工是三位蛇发女妖(包括美杜莎)的统称,其凝视具有使人石化的能力。因此,“gorgonize”的引申义为“用目光震慑或恐吓他人,使其无法动弹”,常用来描述因极度恐惧、震惊或威慑而产生的僵化反应。
该词由名词“Gorgon”(戈耳工)加动词后缀“-ize”构成,最早可追溯至17世纪英语文学,用于比喻“施加令人惊骇的力量”。《牛津英语词典》(OED)将其定义为“通过恐怖或威严使人丧失行动力”,强调其与神话原型的关联。
在当代语境中,“gorgonize”多用于文学或修辞场景,例如:
戈耳工意象在西方艺术、文学中频繁出现,例如但丁《神曲》将美杜莎描述为“石化凝视的化身”,进一步强化了“gorgonize”的文化象征意义(大英百科全书)。
单词gorgonize 的含义和用法如下:
gorgonize 是及物动词,意为“使吓呆”,尤其指通过凝视或威慑使对方陷入惊恐或僵化状态。其词源与希腊神话中的Gorgon(戈耳工) 相关,这类女妖(如美杜莎)的凝视能将人石化,因此该词带有强烈的震慑意味。
多用于文学或比喻场景,描述通过目光或气势使人感到恐惧或无法动弹。例如:
His icy glare gorgonized the entire room, silencing all whispers.
(他冰冷的目光震慑了全场,所有窃窃私语戛然而止。)
新东方在线词典和爱词霸均收录该词,并强调其神话背景;海词词典进一步解释了“睨视使石化”的具象含义。建议通过例句(如)结合语境理解其用法。
soft tissuesoft waresoften upsoftened watersoftening agentsoftening pointsoftening temperaturesoftware companysoftware componentsoftware configurationsoftware designsoftware developmentsoftware engineersoftware engineeringsoftware interfacesoftware metricssoftware packagesoftware piracysoftware reliabilitysoftware reusesoftware systemsoftware testsoil amendmentsoil conditionersoil conservationsoil contaminationsoil cultivationsoil degradationsoil erosionsoil fertility
我们坚持为全球中文用户提供准确、可靠的在线工具。
所有工具均遵循我们 “关于我们” 页面中所述的审核原则进行开发与维护。请注意: 工具结果仅供参考,不构成任何专业建议。