学习工具
英:/''helpmi:t/
n. 合作者;伙伴;配偶
His wife electra was a capable helpmeet.
他的妻子爱勒克特是个能干的内助。
His wife, Electra, was a capable helpmeet.
他的妻子爱勒克特是个能干的内助。
A man who finds a good helpmeet is lucky indeed.
一个好到了好妻子的男人真的是够幸运的。
If god considered woman a helpmeet for man he must have had a very poor opinion of man.
如果上帝认为女人是男人的贤内助他应该很看不起男人。
He who gave Eve to Adam as a helpmeet, performed His first miracle at a marriage festival.
那位将夏娃赐给亚当作帮助者作伴侣的主,?的第一个神迹,就是在一次婚筵中施行的。
n.|comrade/cooperator;合作者;伙伴;配偶
helpmeet(或作helpmate)是一个源自《圣经》的古英语词汇,现代英语中多用于正式或文学语境,指代“伴侣”或“配偶”,尤指在生活或工作中相互支持、配合默契的伙伴。其核心含义强调平等互助的伴侣关系,而非单方面的辅助。以下是详细解析:
该词最早出现于1611年《英王詹姆斯钦定版圣经》(King James Bible)的《创世记》2:18:
“I will make hima help meet for him.”(“我要为他造一个配偶帮助他。”)
此处“help meet”意为“相配的帮手”(“meet”为古英语,表“合适的”)。后人误将两词连读为“helpmeet”,逐渐演变为独立词汇。
伴侣/配偶:
指婚姻或长期伴侣关系中相互扶持的对方,隐含平等协作的关系。
例句:
“She was not merely his wife, but his trustedhelpmeet in all endeavors.”
(“她不仅是他的妻子,更是他所有事业中值得信赖的伴侣。”)
得力助手(引申义):
可泛指事业或生活中紧密合作的伙伴,但需注意语境避免歧义。
例句:
“The scientist’s diligent assistant proved an indispensablehelpmeet.”
(“这位科学家勤奋的助手成了不可或缺的伙伴。”)
虽历史上多指妻子,但现代用法已扩展至任何性别的伴侣或搭档(如牛津词典注明“archaic term for a helpful companion”)。
“Helpmate”为常见变体,语义完全相同(《韦氏词典》将二者列为同义词)。
属正式/文学用语,日常对话中更常用“partner”或“companion”。
英国诗人弥尔顿在《失乐园》(Paradise Lost)中化用该词,强化“平等伴侣”的意象:
“Fit help, meet companion... whose bliss depends on mutual aid.”
(“相配的助手,合适的伴侣……其幸福源于彼此扶持。”)
“Helpmeet”是一个英语名词,主要用于指代合作伙伴或配偶,以下是关于该词的详细解释:
如需进一步了解发音或例句,可参考新东方词典或搜狗百科等来源。
in statein stead ofin stitchesin stridein substancein successionin such a hurryin such a wayin summerin sunderin suspensionin sympathy within syncin tandemin tandem within tastein ten minutesin tensin term ofin termsin terror ofin the absence ofin the affirmativein the areain the area ofin the armyin the backgroundin the bagin the barrelin the belief
我们坚持为全球中文用户提供准确、可靠的在线工具。
所有工具均遵循我们 “关于我们” 页面中所述的审核原则进行开发与维护。请注意: 工具结果仅供参考,不构成任何专业建议。