knocked out是什么意思,knocked out的意思翻译、用法、同义词、例句
常用词典
喝醉;神志不清;被麻醉
例句
She was knocked out cold.
她完全被打昏了。
He got knocked out in the first inning.
他在第1局就被淘汰了。
He was knocked out cold in the second round.
他在第二轮中被击倒失去了知觉。
England had been knocked out of the World Cup.
英格兰队已被淘汰出世界杯赛。
He was knocked out by a single blow to the head.
他头上只被打了一下便昏过去了。
网络扩展资料
“knocked out”是一个常用的英语短语,在日常生活中表示某人因某种原因而昏迷或失去知觉。下面是该短语的详细解释:
用法
“knocked out”通常用作形容词,表示某人因某种原因失去知觉或昏迷。例如:
She was knocked out by the heat.(她因天气炎热而晕倒了。)
The boxer was knocked out in the third round.(拳击手在第三轮时被击倒了。)
“knocked out”也可以作为动词短语,表示击倒某人或某物。例如:
The storm knocked out power to the entire city.(风暴导致整个城市停电。)
The boxer knocked his opponent out in the first round.(拳击手在第一轮就把对手KO了。)
解释
“knocked out”是由动词“knock out”构成的短语。该动词短语意为“使失去知觉或昏迷”,常用于描述人或动物因受到某种打击或创伤而失去知觉。例如:
The football player was knocked out cold by the tackle.(这名足球运动员被猛烈的抱摔打晕了。)
The medicine knocked me out for the entire night.(那种药让我整整一晚上都昏睡着。)
近义词
unconscious:意为“失去知觉的”,常用于形容人或动物因某种原因失去知觉或昏迷。例如:
The driver was found unconscious at the wheel.(司机昏倒在方向盘上。)
The boxer was knocked unconscious in the ring.(拳击手在比赛中失去知觉。)
out cold:意为“彻底失去知觉的”,通常用于形容人或动物因受到强烈刺激而完全失去知觉。例如:
He was hit on the head and knocked out cold.(他被打在头上,彻底失去了知觉。)
The patient was given a strong sedative and knocked out cold.(医生给患者注射了一种强力镇定剂,让他完全失去了知觉。)
反义词
awake:意为“清醒的”,通常用于形容人或动物已经恢复知觉或从睡眠中醒来。例如:
The patient finally woke up after hours of surgery.(手术几小时后,患者终于醒来了。)
The cat woke up from its nap and stretched.(猫从打盹中醒来,伸了个懒腰。)
以上就是关于“knocked out”这个短语的详细解释,希望对大家有所帮助。