new broom是什么意思,new broom的意思翻译、用法、同义词、例句
常用词典
新上任者;新晋升者
例句
Well, you know what they say. A new broom sweeps clean.
唉,你知道他们说什么。新官上任三把火。
A new broom sweeps clean.
新官上任三把火。
He's doing fine. A new broom sweeps clean.
他干得不错。新官上任三把火嘛。
We need a new broom to bring our class some changes.
我们需要新的班长,给我们班级带来一些变化。
The new broom sweeps clean, but the old brush knows the corners.
新扫帚扫得干净,但旧扫帚熟悉偏僻的角落。
网络扩展资料
这个单词是由“new”和“broom”两个单词组合而成的,意思是“新扫帚”。
例句
- She bought a new broom to sweep the floor.(她买了一把新扫帚来扫地。)
- The janitor used a new broom to clean the hallway.(管理员用新扫帚打扫走廊。)
用法
“new broom”通常用作一个名词短语,表示一把新的扫帚。它可以用来描述任何新的清洁工具,包括刷子、扫帚等。此外,“new broom”还可以用作形容词短语,表示新的事物或新的开始。
解释
“new broom”是一个英语俚语,它源于一句古老的谚语:“A new broom sweeps clean.”(新扫帚扫得干净。)这个谚语的含义是,当一把新的扫帚使用时,它会更有效地清洁地面,因为它没有旧扫帚那样的磨损和污垢。因此,“new broom”被用来表示新的开始,新的管理方式或新的员工等。它通常被用作一个形容词短语,用来形容新的事物或新的开始。
近义词
- 新的开始(new beginning)
- 新的管理方式(new management)
- 新的员工(new employee)
反义词
- 旧扫帚(old broom)
- 旧的开始(old beginning)
- 旧的管理方式(old management)
- 旧的员工(old employee)