学习工具
运气不好
What do you want, Roy? If it's money, you're out of luck.
“你想要什么,罗伊?如果是钱,你的运气不怎么样。”
You're out of luck.
你运气不好。
If you're a veterinarian, you're out of luck.
如果你是一个兽医,那你的运气可真不佳。
You're out of luck. She's not here.
真不巧,她不在。
You're out of luck —she left ten minutes ago.
你真不走运—她十分钟前才离开。
"out of luck" 是一个常用的英语习语,其核心含义是指运气不佳、不走运、没有希望得到想要的东西或实现目标。它描述了一种错失机会、无法获得所需或处于不利境地的状态。
以下是其详细解释和用法:
核心含义:运气耗尽,无法如愿
常见使用场景
语气与同义表达
与 "down on one's luck" 的区别
权威来源参考:
总结来说,"out of luck" 生动地描绘了在特定时刻或针对特定目标时,好运缺席、事与愿违的状态,是表达失望和错失机会的常用说法。
“out of luck”是一个英语习语,字面意思是“没有运气”,实际使用中表示“运气不佳、无法如愿以偿”或“没有机会获得想要的东西”。以下是详细解释:
描述客观的“不巧”或“错过机会”:当某人尝试做某事但条件不允许,或所需资源已耗尽时使用。
隐含无奈或遗憾:常带有“无法改变现状”的语气。
在英语文化中,该短语常带有幽默或轻松调侃的意味,而非严肃指责。例如朋友间开玩笑说:“Want to borrow my car? Sorry, you’re out of luck today!”(想借我的车?今天你可不走运!)
如果需要进一步区分类似表达(如“down on one’s luck”指长期厄运),可补充说明。
lacrimal ductlacrimal saclactate dehydrogenaselactation periodlactic acidlactic acid bacterialactic acid fermentationlactic acidosisLactobacillus acidophiluslactose intolerancelacustrine faciesladder diagramladies and gentlemanladies and gentlemenladies firstlady killerlady lucklag behindlag timelagging indicatorLagrange multiplierlaissez fairelake basinlake shoreLake TahoeLama Templelamb choplamb meatlamb of godLamb wave
我们坚持为全球中文用户提供准确、可靠的在线工具。
所有工具均遵循我们 “关于我们” 页面中所述的审核原则进行开发与维护。请注意: 工具结果仅供参考,不构成任何专业建议。