学习工具
美:/'tælə'bæn/
*********
But inside there was only hay, and no sign of any Taliban.
但小屋里面只有一些干草,没有任何*********来过的迹象。
There are old Taliban, but most of the fighters in my unit are new.
战士中也有旧的*********,但我的大多数同伴都是新加入的。
As he said Taliban military, the camera cut to someone in the au***nce in military dress, who winced.
正如他说:“*********的军事”的摄像头减少到有人在军事礼服,谁退缩的观众。
Neither the Taliban nor this government ever gave us anything, he says.
他说,无论是*********,也不这个政府曾经给了我们什么。
To abandon the election because of some threats from a small minority of Taliban?
难道由于有小股少数的*********的一些威胁而放弃选举吗?
US officials say their troops are in the majority of the city but are beginning to meet more determined Taliban resistance in some areas.
美国官员说他们的部队已经进入了城市的大部分地区,但是开始在很多地方遭遇更多*********的坚决抵抗。
This is the Taliban using the sol***r for propaganda purposes.
*********是在利用这名战士进用作宣传目的。
Taliban chiefs have dismissed the talks and threatened delegates with death.
*********首领已经解散会谈,并以死威胁代表。
For more than a year, British intelligence officers have been instigating contacts with Taliban commanders and their entourage.
一年多来,英国情报官员一直在怂恿与*********指挥官及其随从进行接触。
The Taliban have built caves and bunkers.
他说:“*********挖了岩穴和地堡。
THEY may be Taliban, they may be warlords, who cares?
他们也许是*********,也许是军阀,谁会在乎?
The Helmand Taliban have been able to capture territory and hold it, mostly in the south of the province.
赫尔曼德省*********有能力攻占领土并进行占领,尤其是在这个省的南部地区,。
He said its penetration by the Taliban was really a serious matter.
他说道,*********的渗透将是“一个非常严重的问题。”
The increase in the Taliban's geographic spread illustrates they are now controlling the political and military dynamic in the country.
他说:“*********在地理方面的不断扩展说明他们现在控制了这个国家的政治和军事动态。
Taliban(普什图语:طالبان,意为“学生”)是阿富汗的一个伊斯兰原教旨主义政治和军事组织。以下是关于该组织的详细解释:
塔利班于1994年在阿富汗坎大哈成立,创始成员多为伊斯兰学校学生,旨在结束苏联撤军后阿富汗的内战与军阀割据。1996年,塔利班攻占首都喀布尔,建立“阿富汗伊斯兰酋长国”,实施严格的伊斯兰教法统治,直至2001年因庇护“基地组织”被美国及其盟友推翻。2021年8月,随着美军撤离阿富汗,塔利班重新控制全国,宣布成立新政权。
塔利班奉行极端保守的德奥班迪学派教义,主张以《古兰经》和圣训为基础重建社会秩序。其统治期间,实施了包括禁止女性接受教育、限制媒体自由、恢复肉刑等政策。2021年重新掌权后,塔利班宣称将“适度统治”,但国际社会仍对其人权纪录表示担忧(来源:联合国人权事务高级专员办事处)。
截至2023年,尚未有国家正式承认塔利班政权。联合国安理会多次通过决议,要求其履行反恐承诺并保障妇女儿童权利。塔利班与“基地组织”等极端团体的历史关联也引发长期安全争议(来源:美国国务院全球反恐报告)。
最高领袖海巴图拉·阿洪扎达是塔利班的宗教与政治核心。决策机构“奎达领导委员会”负责军事和政治事务,下设多个委员会分管行政、军事及宣传(来源:国际危机组织分析报告)。
如需进一步了解塔利班的动态,可参考联合国安理会官方网站或权威国际媒体的追踪报道。
关于“Taliban”的词义及背景解释如下:
语言来源:
名称关联:
如需进一步了解该组织的军事行动或政治主张,可参考来源中的详细分析。
principal and interestprincipal axisprincipal componentprincipal component analysisprincipal investigatorprincipal stressPrinciples of Managementprint adprint mediaprint optionsprint outprint previewprint queueprint setupprinted circuitprinted circuit boardprinted formprinted pageprinter driverprinting and dyeingprinting industryprinting inkprinting machineprinting plateprior approvalprior artprior noticeprior periodprior probabilitypriority queue
我们坚持为全球中文用户提供准确、可靠的在线工具。
所有工具均遵循我们 “关于我们” 页面中所述的审核原则进行开发与维护。请注意: 工具结果仅供参考,不构成任何专业建议。