学习工具
安然无恙
He escaped without a scratch.
只不过是一点儿擦伤。
He managed to come through without a scratch.
他设法脱险,丝毫没有受伤。
It is amazing he got out of it without a scratch.
他能够毫发未伤的走出来真的是让人惊奇。
He managed to come through the big fire without a scratch.
他设法从大火中脱险,丝毫没有受伤。
He is come out of two bad automobile accidents without a scratch.
他遇到两次严重的车祸,连一点皮都没擦破。
"without a scratch" 是一个英语习语,其核心意思是“毫发无损”、“安然无恙”,字面意思是“连一道划痕都没有”。它用来形容某人或某物在经历了潜在的危险、事故、冲突或其他可能造成伤害的事件后,完全没有受到任何伤害或损坏。
以下是其详细解释和应用场景:
核心含义:完全未受伤害或损坏
应用场景:
- "Despite the building collapsing, the firefighters managed to rescue the babywithout a scratch."(尽管大楼倒塌,消防员们成功救出了婴儿,婴儿毫发无损。)
- "He drove his vintage car through the rally and brought it backwithout a scratch."(他驾驶着他的古董车完成了拉力赛,车子完好无损地回来了。)
- "The company weathered the scandal and emergedwithout a scratch to its reputation."(公司挺过了丑闻,声誉毫发无损。)
同义表达:
注意事项:
"without a scratch" 生动地描绘了一种在逆境中完美幸存、丝毫无损的状态,无论是身体上的、物品上的,还是比喻意义上的。它强调的不仅是安全,更是绝对的完好无损。
"Without a scratch" 是一个英语习语,字面意思是"没有一道划痕",但实际使用时多表示"毫发无伤、安然无恙"的比喻义。以下是详细解析:
指人或物在经历危险、事故或挑战后,完全没有受到任何伤害或损坏。例如:
如果需要更多例句或语境分析,可以补充具体场景进一步探讨~
soft claysoft ferritesoft groundsoft landingsoft palatesoft pillowsoft rocksoft segmentsoft skillssoft soilsoft tissuesoft waresoften upsoftened watersoftening agentsoftening pointsoftening temperaturesoftware companysoftware componentsoftware configurationsoftware designsoftware developmentsoftware engineersoftware engineeringsoftware interfacesoftware metricssoftware packagesoftware piracysoftware reliabilitysoftware reuse
我们坚持为全球中文用户提供准确、可靠的在线工具。
所有工具均遵循我们 “关于我们” 页面中所述的审核原则进行开发与维护。请注意: 工具结果仅供参考,不构成任何专业建议。