學習工具
受雇照料嬰孩和兒童的人
Babyminder 是一個英文複合名詞,由 "baby"(嬰兒)和 "minder"(照看者)兩部分組成。其核心含義是指:
專門負責照看嬰兒或非常年幼孩子的人。
這個詞語通常強調:
與“保姆”(Nanny)的區别:
雖然“babyminder”和“nanny”有時可以互換使用,但“babyminder”一詞更側重于專門針對嬰兒期(通常是新生兒至學步前)的看護。而“nanny”的涵蓋範圍更廣,可以指照顧從嬰兒到學齡兒童等不同年齡段孩子的住家或非住家看護人員。
Babyminder 的工作内容可能包括:
權威性說明(基于通用知識):
“Babyminder”一詞在英語語境中明确指向嬰幼兒的專業看護者。其構成清晰反映了其核心職責——嬰兒的監護與照料。該職業角色要求從業者具備嬰兒護理、急救、生長發育知識等專業技能。在雇傭專業babyminder時,家長通常會關注其資質認證(如嬰幼兒急救證書CPR for Infants)、相關培訓背景以及過往經驗。
關於引用參考:
由于未能找到直接、權威且公開可訪問的線上詞典或專業機構網頁對“babyminder”進行獨家或深度定義(常見詞典可能僅收錄更通用的“nanny”或“childminder”),且用戶要求提供真實有效的鍊接,因此此處無法提供符合要求的特定來源鍊接。該解釋基于英語詞彙構成慣例、相關職業角色的普遍認知以及育兒領域的常識。對于專業術語的精确界定,建議查閱權威育兒書籍或咨詢專業育兒機構。
babyminder 的詳細解釋如下:
基本定義
babyminder 指在父母工作期間,有償提供嬰幼兒臨時看護服務的人員。這類服務通常在看護者自己家中進行,而非嬰幼兒的常住居所。
詞性與發音
核心特征
同義詞與關聯詞
常用同義詞為 baby minder,相關職業包括 nanny(住家保姆)、babysitter(臨時保姆)等,但服務模式存在差異。
建議需要更詳細用法示例或文化背景時,可查閱海詞詞典等專業來源。
lump sum paymentlumped masslunar eclipselunar landerlunar monthLunar new yearlunar roverlunar yearlunatic asylumlunch timeluncheon meatlung cancerlung capacitylung plaguelung transplantationlung volumeLuo Xuejuanlupus erythematosusLushan Mountainlust forluxuriant growthluxury carluxury goodsluxury hotelluxury taxlying downLyme diseaselymph nodelymphatic systemlymphatic vessel
我們堅持為全球中文用戶提供準确、可靠的線上工具。
所有工具均遵循我們 “關於我們” 頁面中所述的審核原則進行開發與維護。請注意: 工具結果僅供參考,不構成任何專業建議。