學習工具
英:/''biːdhaʊs/ 美:/'ˈbiːdˌhaʊs/
複數 beadhouses
n. 養育院;養老院
A day, daughter-in-law falls ill be in hospital can no more take care of her, the decision after family person discusses sends beadhouse her.
一天,媳婦生病住院無法再照顧她,全家人商量後決定把她送入養老院。
Husband of wife heel coming home says: Beadhouse 800 January, two people 1500, somebody gives cook fold the dress that be washed, what need not work.
妻子回家後跟老公說:“養老院800塊一月,倆人1500,有人給做飯疊被洗衣服,啥都不用幹。”
n.|old people's home/retirement home;養育院;養老院
Beadhouse 是一個源自中古英語的術語,主要指中世紀晚期至近代早期(約14至17世紀)在英國和歐洲部分地區出現的慈善收容所。其核心含義為:
慈善住所:專為收容貧困、年老或喪失勞動能力的群體(尤其是老人)而設立的住所。這些機構通常由教會、行會、富有的個人或君主捐贈建立,旨在為弱勢群體提供基本食宿和庇護 。
宗教關聯:名稱中的 “bead” 源于古英語詞 “bede”,意為 “祈禱”。這反映了此類機構的一個重要特征:入住者通常需要為機構的創建者、捐贈者及其家人的靈魂進行定期的祈禱。這種祈禱義務可視作對獲得庇護的一種回報或契約。
特定人群:雖然主要服務于老人,但有時也收容寡婦、體弱者或其他無法自立的窮人。其本質是一種基于宗教慈善精神的社會救濟形式 。
曆史演變:Beadhouse 是更廣泛的慈善收容機構(如 Almshouse)的一種特定曆史形式,尤其強調其與祈禱義務的緊密聯繫。隨着時間推移和社會福利制度的變化,這類機構的功能和名稱逐漸演變或被其他形式的救濟所取代 。
總結來說,beadhouse 指的是中世紀和近代早期歐洲(尤其英國)的一種宗教慈善機構,主要為貧困老人提供住所,條件是他們需為捐助者的福祉進行祈禱。
來源參考:
"beadhouse"是英語中一個較為少見的詞彙,主要用于表示養老院或養育院。以下是綜合多個來源的詳細解釋:
詞義解析
發音與拼寫
使用場景
相關詞彙
需要說明的是,該詞在當代英語中使用頻率較低,權威詞典如海詞詞典和新東方線上詞典均标注其為生僻詞。建議在正式場合優先使用更普遍的"nursing home"等表達。
master bedroommaster degreemaster ofmaster of ceremoniesmaster planmasters degreemastery learningmastic asphaltmatch withmatched filtermatched filteringmatched loadmatched pairmatching principlemate withmateria medicamaterial breachmaterial civilizationmaterial factsmaterial handlingmaterial objectmaterial purchasematerial resourcesmaterial suppliesmaterial witnessmaterials sciencematernal and child healthmaternal antibodymaternal grandfathermaternal grandmother
我們堅持為全球中文用戶提供準确、可靠的線上工具。
所有工具均遵循我們 “關於我們” 頁面中所述的審核原則進行開發與維護。請注意: 工具結果僅供參考,不構成任何專業建議。