学习工具
英:/''hiːðənɪʃ/ 美:/''hiðən,ɪzəm/
adj. 异教的;和*********有关的;未开化的,野蛮的
They were a timid, gentle race, but ignorant, and heathenish worshippers of unknown gods.
他们是胆小温和的种族,没有知识,是没没无闻、神的异教崇拜者。
adj.|rude/uncivilized;非基督教的;异教的;未开化的
heathenish(形容词)指与“异教徒”(heathen)相关的特质或行为,核心含义是不符合主流宗教(尤指基督教)教义、显得原始、粗野或缺乏文明教化。其含义包含以下层次:
宗教与文化对立:描述不符合基督教或犹太教等一神论宗教规范的行为、习俗或信仰,常带有贬义,暗示其“未开化”或“野蛮”。例如,古代欧洲基督徒可能将北欧的维京仪式称为“heathenish practices”。
来源:Oxford English Dictionary (OED) - "heathenish"词条释义。
粗俗与非文明化:超出宗教范畴,可引申指粗鲁、缺乏教养、不符合社会礼仪规范 的行为或事物。这反映了历史上将非基督教文化等同于“野蛮”的偏见视角。
来源:Merriam-Webster Dictionary - "heathenish"词条释义及用法示例。
词源与演变:源自古英语 hæthenisc(意为“属于异教徒的”),与“heath”(荒野、未开垦之地)相关,暗示“生活在荒野、未受教化之地的人”。其贬义色彩随基督教在欧洲主导地位的确立而加强。
来源:Online Etymology Dictionary - "heathen"词源解析。
现代语境与敏感性:在现代英语中使用频率较低,且因其隐含的文化优越感和宗教偏见,使用时需格外谨慎,避免冒犯。更中性的替代词如“pagan”或具体描述文化差异的词汇更为妥当。
来源:剑桥英语用法指南(Cambridge Guide to English Usage)关于文化敏感性词汇的论述。
“heathenish”是一个带有强烈历史和文化偏见的词汇,主要描述被主流宗教(尤其是基督教)视为异端、原始或未开化的特质或行为。其使用在现代语境中可能引发争议,需结合具体情境谨慎处理。
以下是关于单词heathenish 的详细解释:
该词在现代英语中使用较少,且可能隐含文化偏见,需根据语境谨慎使用。
sand mouldsand stormsanding machineSandra Bullocksandwich constructionsandwich panelsandwich platesandwich structuresandy beachsandy desertsandy gravelsandy loamsandy siltsandy soilsanitary ceramicssanitary fittingssanitary landfillsanitary napkinsanitary plumbingsanitary towelsanitary waresanitation workerSanta BarbaraSanta ClaraSanta ClauseSanta CruzSanta MariaSanta MonicaSanto DomingoSao Paulo
我们坚持为全球中文用户提供准确、可靠的在线工具。
所有工具均遵循我们 “关于我们” 页面中所述的审核原则进行开发与维护。请注意: 工具结果仅供参考,不构成任何专业建议。