学习工具
指望;依赖
You should not reckon on Jim.
你不应当只靠吉姆。
We didn't reckon on seeing him.
我们并未指望见到他。
Don't reckon on Oliver to help you.
别指望奥利弗能帮助你。
I reckon on my parent's assistance.
我依赖我父母的协助。
WE reckon on a good party this year.
我们指望今年能有个很棒的派对。
|promise oneself/expect/bank on;指望;依赖
“Reckon on”是英语中一个动词短语,通常表示“依赖、指望”或“预料到某事会发生”,强调基于现有信息或经验对结果的预期。其用法可分为以下两类:
依赖或依靠
指对某人或某事的可靠性抱有信任。例如:“We’re reckoning on her expertise to complete the project”(我们指望她的专业知识来完成项目)。牛津学习者词典指出,这种用法常见于非正式口语中,与“count on”近义。
预料或计算
表示将某因素纳入考虑范围。例如:“He didn’t reckon on the sudden weather change”(他未料到天气突变)。剑桥词典强调,该短语隐含“实际结果可能与预期不同”的潜在含义。
语法结构
“Reckon on”后接名词或动名词(如:reckoning on + noun/doing),常见于英式英语。柯林斯词典分析认为,其核心语义源于“reckon”的古英语词根“recenian”(计算),引申为对未来的预估。
“reckon on” 是一个英语短语动词,表示依赖、指望或预期某事发生,通常带有“将某因素纳入计划或考虑”的隐含意义。以下是详细解析:
依赖/预期:指在计划或决策时,对某件事的发生或某人的行为抱有确定性期待。例如:
“We’re reckoning on good weather for the event.”(我们指望活动当天天气晴好。)
隐含风险:使用时可能暗含“若预期未达成,计划会受影响”。例如:
“He reckoned on her support, but she changed her mind.”(他本指望她的支持,但她改变了主意。)
接名词/动名词:
常见搭配:
语体:多用于口语和非正式场合,正式写作中可用 depend on 或 rely on 替代。
Reckon on vs. Reckon with:
Reckon on vs. Depend on:
掌握这一短语有助于更自然地表达“基于预期的计划”,但需注意语境中的隐含风险。
bright colorbright futurebright lightbright lusterbright prospectbright redbright sidebright yellowbrighten upbrightening agentbrightness controlbrightness temperaturebrilliant bluebrilliant greenbrilliant sunshinebrilliant yellowBrillouin scatteringbrim withbrine shrimpbring home the baconbring intobring shame onbring to the boilbristle brushbristle withBristol ChannelBritish AirwaysBritish Broadcasting CorporationBritish ColumbiaBritish Commonwealth
我们坚持为全球中文用户提供准确、可靠的在线工具。
所有工具均遵循我们 “关于我们” 页面中所述的审核原则进行开发与维护。请注意: 工具结果仅供参考,不构成任何专业建议。