shoot from the hip是什么意思,shoot from the hip的意思翻译、用法、同义词、例句
常用词典
鲁莽地做事
例句
Judges don't have to shoot from the hip. They have the leisure to think, to decide.
法官们不必仓促作决定。他们有的是时间去思考、去裁决。
I read in a newspaper that Lee Iacocca likes to shoot from the hip.
我看报看到李·雅科卡喜欢鲁莽行事。
She likes to shoot from the hip, but honesty makes people angry sometimes.
她说话喜欢直来直去,但实话实说有时让人难免恼火。
They may shoot from the hip using whatever approach it takes to build the product.
它们可能利用构建产品所能采用的任何方法来“鲁莽地做事”。
Smart shooters don't shoot from the hip. Smart bosses don't shoot from the lip.
聪明的射手不鲁莽开枪。聪明的老板不出口伤人。
网络扩展资料
单词shoot from the hip是一个常用的英语短语,意思是毫无准备或考虑就行动或说话,类似于中文表达的“脱口而出”、“临时起意”等。下面是该短语的详细解释:
例句
- He tends to shoot from the hip, which often gets him into trouble. (他倾向于脱口而出,这经常让他陷入麻烦。)
- Don't just shoot from the hip, take some time to think before making a decision. (不要仅仅凭感觉行事,做出决定前要花些时间思考。)
用法
shoot from the hip这个短语通常用于形容某人轻率、冲动或缺乏准备的行为或言语。它可以用于形容某人在工作、政治、社交等各种场合下的行为,表达出这个人缺乏计划、冷静和理性思考,行动或说话时没有经过充分考虑。
解释
shoot from the hip的字面意思是“从臀部射击”,这个短语的起源可以追溯到19世纪,当时美国西部的牛仔们在枪战中常常把手枪别在臀部,然后随时准备开枪。因为这种方式射出的子弹没有经过瞄准,所以往往准确性不高。这个习惯在后来被引申为做事不经思考、随意行动的比喻。
近义词
与shoot from the hip意思相近的短语包括:act impulsively(冲动行事)、speak off the cuff(即兴发言)、fly by the seat of one's pants(不依靠计划或准备行事)、wing it(即兴应变)等。
反义词
与shoot from the hip相反的词汇包括:deliberate(深思熟虑的)、careful(小心谨慎的)、calculated(有计划的)、premeditated(预谋的)等。
总之,shoot from the hip这个短语用于形容那些没有充分准备或思考就行动或说话的人,尤其是那些冲动、轻率或缺乏计划的人。它是一个形象生动的比喻,可以帮助人们更好地理解这种行为的本质和影响。
英语单词大全 请记住链接:https://danci.yuesha.com/shoot+from+the+hip.html