当前位置:乐沙网 > 英语单词大全 > take with a pinch of salt的意思

take with a pinch of salt是什么意思,take with a pinch of salt的意思翻译、用法、同义词、例句

输入单词

常用词典

  • 将信将疑

  • 例句

  • If the opposition deplored the absence of a framework to sustain economic growth, you might take it with a pinch of salt.

    如果是反对派指责他们“缺少使经济持续增长的框架计划”,你可能觉得是落井下石;但这番话恰恰来自财政经济大臣大田弘子。

  • As for China's data, we should take it with a pinch of salt.

    至于中国的数据,我们应该有所保留地看待。

  • The rankings place too much emphasis on internationism – international faculty and international students. The IITs were created for Indian students. Take the rankings with a pinch of salt.

    这个排名太过强调国际化——国际教员和国家学生。IIT是为印度学生创办的。看这个排名要有所保留。

  • The first rule about advice: Take it with a healthy pinch of salt.

    关于建议的头号法则:带着一种健康的怀疑精神去听。

  • For example, I regularly acknowledge in sales situations that I am there to sell and that they should take anything I say with a pinch of salt.

    例如,当我作为销售到客户那里,他们会对我说的任何东西产生怀疑。

  • She always has an ax to grind. You should take whatever she says with a pinch of salt.

    心怀叵测haveanaxtogrind她总是心怀叵测,对她说的话你得多留神 。

  • Take the words below with a pinch of salt. All these come from me – a bag-and-tag programmer.

    对于下面的文字你不必完全接受,所有这些来自一个其貌不扬的程序员。

  • I'd take the information with a huge pinch of salt as we did notice some typos and the pictures do not seem to be of actual devices and are more akin to a schematic.

    我会带一个巨大的信息少许的盐,我们也注意到一些排版和图像不似乎是真实的设备,而且更类似于一个示意图。

  • You must take this true story with a large pinch of salt; most of it is the writer's imagination.

    你不可尽信这篇“真实故事”,因为大部分内容都是出自作者的想象。

  • But here at Lakers Blog, we don't leave categories blank, and there were a few high points, but take each with a grain, perhaps even a pinch or small handful, of salt.

    但是,在湖人的博客里,我们也并非完全的空白,有一些高得分,但都只是各自得分,或者甚至只有少数的几次合作。

  • 网络扩展资料

    单词:take with a pinch of salt

    意思:对某件事持怀疑态度,不完全相信

    例句:

    • You should take his story with a pinch of salt. (你应该对他的故事持怀疑态度。)
    • I always take what he says with a pinch of salt. (我总是对他说的话持怀疑态度。)

    用法:take with a pinch of salt是英国英语中的习语,意思是当你听到某件事时,你应该对其真实性持怀疑态度。它通常用于指质疑某个人的话、故事或消息的真实性。

    解释:这个习语的来历可以追溯到古罗马时期。当时,人们相信食物加盐可以去除恶魔的影响。因此,他们认为,如果你对某个人或事情持怀疑态度,你应该将其视为恶魔的存在,同时加入一点盐以保护自己。

    近义词:treat with skepticism、doubt、disbelieve

    反义词:believe、trust

    英语单词大全 请记住链接:https://danci.yuesha.com/take+with+a+pinch+of+salt.html

    展开全部内容
    更多工具: