月沙工具箱学习工具

terminate a contract是什么意思,terminate a contract的意思翻译、用法、同义词、例句

输入单词

常用词典

  • 终止合约

  • 例句

  • A Professional may only terminate his contract on this basis in the 15days following the last Official Match of the Season of the club for which heis registered.

    职业球员只有在其注册俱乐部的赛季最后一场正式比赛后的15天内,方可以此类理由终止合同。

  • If one of the following cases occurs, party a and party B hereto may terminate this contract after informing the other party in written within certain period of time.

    发生下列情形之一的,甲乙双方经一定期限内书面通知对方后,可解除本合同。

  • Party A is not applying the work remuneration, or insurance and accumulation fund according to the contract provision, Party B can be unconditional to terminate the contract.

    甲方不按照本合同规定,向乙方支付工作报酬,或者保险金和公积金的,乙方可无条件解除合同。

  • But for the employees, they can terminate the contract by 3 days or 30 days prior notice to terminate the contract except otherwise stipulated in a labor contract or a service agreement.

    但是对于员工来讲,他们可通过提前3天或者30日通知终止合同,除非劳动合同或服务期协议另有规定。

  • That is, for an employer, to prematurely terminate the labor contract, either it is a fixed-term labor contract, or it is a unfixed-term labor contract, the conditions are totally the same.

    也就是说,无固定期限劳动合同和固定期限劳动合同下,用人单位解除的条件是一致的。

  • 专业解析

    "终止合同"(terminate a contract)是一个重要的法律术语,指合同一方或双方根据合同条款约定、法律规定或双方协商,使一份正在履行的合同提前结束其法律效力,不再对各方产生约束力的行为。这不同于合同的自然履行完毕,而是提前结束合同关系。

    其核心含义和法律特征包括:

    1. 提前结束效力:在合同约定的履行期限届满前或合同目的达成前,停止合同的继续履行。合同的权利义务关系从终止之日起(或约定的终止生效日)消灭,未来不再需要履行。
    2. 基于特定原因或程序:终止合同不能随意进行,必须基于:
      • 合同约定:合同中常见的终止条款(Termination Clause)会明确规定在哪些情况下(如一方严重违约、不可抗力持续一定时间、特定条件未满足等)一方或双方有权终止合同。
      • 法律规定:各国合同法通常规定在某些法定情形下(如不可抗力致使合同目的不能实现、一方明确表示或以行为表明不履行主要债务等),当事人可以解除或终止合同(注:中国《民法典》中“解除”常包含终止的效果)。
      • 双方合意:合同双方通过协商一致,同意提前结束合同关系。
    3. 面向未来的效力:终止合同通常仅对终止之后发生效力。这意味着:
      • 终止前已经产生的权利和义务(如已到期的付款义务、已交付货物的所有权)一般不受影响,需要根据合同约定和法律规定处理(如结算、损害赔偿)。
      • 终止后尚未履行的义务不再需要履行。
    4. 可能伴随法律后果:终止合同本身可能触发合同约定的后果(如支付提前终止费、违约金)或法定的赔偿责任(如因一方违约导致合同终止,非违约方有权要求赔偿损失)。

    常见类型与情形:

    权威参考来源:

    网络扩展资料

    “Terminate a contract”指在法律或协议框架下正式结束一份合同的有效性,使其不再对双方产生约束力。以下是详细解析:

    1. 基本定义 “Terminate”意为终止、结束,“contract”指具有法律效力的协议。该短语表示通过合法途径解除合同关系,可能是全部终止或部分条款失效。例如:若一方未履行义务,另一方有权终止合同。

    2. 法律依据 合同终止需符合以下条件之一:

    3. 常见触发原因

    4. 注意事项

    5. 相关术语扩展

    若涉及具体合同终止操作,建议依据合同管辖地的法律,结合专业法律意见执行。国际合同还需注意《联合国国际货物销售合同公约》(CISG)等跨国法律条款。

    别人正在浏览的英文单词...

    company profilecompany tenetcompany withcomparable datacomparable pricecomparable withcomparative advantagecomparative lawcomparative literaturecomparative methodcomparative studycompare favourably withcompared withcomparison methodcomparison theoremcomparison withcompartment syndromecompass needlecompass rosecompatibility conditioncompatibility testcompatible withcompelling forceCompendium of Materia Medicacompensate forcompensated neutron logcompensating mechanismcompensating methodcompensation methodCompensation Package

    ℹ️

    月沙工具箱 | 质量与使用原则

    我们坚持为全球中文用户提供准确、可靠的在线工具。
    所有工具均遵循我们 “关于我们” 页面中所述的审核原则进行开发与维护。请注意: 工具结果仅供参考,不构成任何专业建议。