学习工具
将某人带走
短语“take sb off”在英语中有多重含义,具体需结合语境理解。以下是其常见用法及权威解释:
指在特定时间段内接替某人的职责或岗位,通常因对方缺席或需要休息。
例句:
The junior doctor had totake the senior consultant off during the night shift.(夜班期间,初级医生需顶替高级顾问医师的岗位。)
适用场景:医疗、职场轮班等需临时接替的场景。
非正式语境中,指通过夸张模仿某人言行来调侃或讽刺(尤指公众人物)。
例句:
The comediantook the prime minister off in his latest show, mocking her accent.(喜剧演员在新节目中模仿首相,调侃她的口音。)
来源依据:剑桥词典将此类用法归类为“幽默性模仿”(humorous imitation),多用于口语表达。
在部分方言(如爱尔兰英语)中可表示“突然离开”或“带某人离开某处”,但属非标准用法。
例句:
Hetook the children off to the park without telling me.(他突然带孩子们去了公园,没告知我。)
语言注释:此用法较少见,需谨慎使用以避免歧义。
(注:因平台限制无法提供实时链接,来源标注依据公开词典的术语定义。)
“Take sb off”作为动词短语,主要有以下两种核心含义及用法,结合权威资料整理如下:
指通过夸张或幽默的方式模仿某人的言行特征,常用于表演或日常调侃。
例句:
He can take off the teacher's accent perfectly, making everyone laugh.
(他能惟妙惟肖地模仿老师的口音,逗得大家发笑。)
多用于体育赛事或演出场景,表示让某人退出当前活动。
例句:
The coach decided to take him off in the second half due to his injury.
(教练因他受伤,决定下半场换他下场。)
建议结合具体语境判断其含义,优先参考权威词典中的例句。
in statein stead ofin stitchesin stridein substancein successionin such a hurryin such a wayin summerin sunderin suspensionin sympathy within syncin tandemin tandem within tastein ten minutesin tensin term ofin termsin terror ofin the absence ofin the affirmativein the areain the area ofin the armyin the backgroundin the bagin the barrelin the belief
我们坚持为全球中文用户提供准确、可靠的在线工具。
所有工具均遵循我们 “关于我们” 页面中所述的审核原则进行开发与维护。请注意: 工具结果仅供参考,不构成任何专业建议。