打瞌睡;困倦
Some students often doze off in class.
有些學生經常在課堂上打瞌睡。
We couldn't help but doze off during his lecture.
他演講時我們忍不住打瞌睡。
I occasionally doze off, only to be awakened by the agonizing pain of another collapsed vein and infiltrating fluids.
我時不時地會打一會瞌睡,但每次都被靜脈破裂和輸液的液體漏出引起的難忍的痛苦弄醒。
Do you sometimes doze off in class?
你上課偶爾會打瞌睡嗎?
I won't doze off here.
我不會打瞌睡的。
|drowse off/feel sleepy;打瞌睡;困倦
"doze off" 是一個常用的英語動詞短語,意思是不知不覺地睡着、打盹兒、小睡一會兒,通常指在并非計劃睡覺或本應保持清醒的時候,因疲倦而短暫、輕微地進入睡眠狀态。
其核心含義和用法特點包括:
非刻意性與無意識性: 這是 "doze off" 最顯著的特征。它描述的入睡過程往往是不經意間發生的,當事人可能并沒有打算睡覺,或者正在努力保持清醒(比如看書、看電視、開會、坐車時),但因為疲勞或放松而不由自主地 進入了短暫的睡眠狀态。
He dozed off during the long bus ride),在會議中犯困睡着 (She dozed off in the middle of the meeting),看書時眼皮打架睡着了 (I was reading and dozed off)。短暫性與淺睡眠: "doze off" 通常指的是一種輕淺、短暫的睡眠,類似於打瞌睡或小憩。它不同於深度、長時間的睡眠 (sleep soundly/deeply)。這種睡眠容易被輕微的動靜或自身驚醒。
He dozed off on the sofa for a while)。與 "doze" 的區别: "doze" 本身作為動詞,意思是“打瞌睡”、“打盹”,可以指一種半睡半醒的狀态,或者持續一段時間的輕微睡眠。而 "doze off"特别強調從清醒狀态進入這種瞌睡狀态的那個瞬間或過程。可以說 "doze off" 是 "開始打盹"。
He was dozing in his armchair (他當時在扶手椅上打盹 - 描述狀态)。 He dozed off while watching TV (他看着電視睡着了 - 描述入睡的動作)。近義詞對比:
nod)。"Doze off" 生動地描繪了因疲倦或放松,在非睡眠場合或非計劃睡眠時間不由自主地、短暫地進入淺睡眠狀态 的情形。它突出了入睡的無意識性 和睡眠的短暫性。
參考來源:
“doze off”是一個動詞短語,表示“打盹、打瞌睡”,指在非計劃或非完全清醒的狀态下短暫入睡。以下是詳細解析:
若需更多例句或語法細節,可參考英語學習詞典或語料庫(如COCA)。
downward trenddownward weldingdowny mildewdoze offdraft atdraft beerdraft resolutiondraft tubedrafting committeedrafts atdrag and dropdrag coefficientdrag indrag reductiondragon robedragon warriordrain offdrain welldrainage areadrainage basindrainage ditchdrainage systemDrake Passagedrama clubdrama queendraught animalsdraught beerdraught fandraw an analogy betweendraw bead
我們堅持為全球中文用戶提供準确、可靠的線上工具。
所有工具均遵循我們 “關於我們” 頁面中所述的審核原則進行開發與維護。請注意: 工具結果僅供參考,不構成任何專業建議。