city slicker是什么意思,city slicker的意思翻译、用法、同义词、例句
常用词典
n. (时髦世故的)城市人,城市滑头
例句
Her city slicker boyfriend looked pretty clumsy out here on the farm.
她那个衣着讲究世故老练的城市男友到了农庄这里看起来挺笨拙的。
After getting an incomprehensible set of directions, the city slicker says to the farmer, you're not very smart, are you?
由于认不清方向,城里人对农夫说,“你不是很聪明,是吗?”
On a drive in the country, a city slicker noticed a farmer lifting a pig up to an apple tree and holding the pig there as it ate one apple after another.
在乡村的路边上,一个城里人看见一位农民正在把猪弄上树,并且把着猪让它一个一个地吃苹果。
Sure a city slicker looks smart as long as he stays in a place like new york. but you put him down on a farm and he won't do much better than a newborn baby!
是的,一个油滑的城里人在像纽约这种地方看起来都很精明。 但是,你要是把他送到农村去,他肯定什么也不会干,比一个新生婴儿好不了多少。
Maybe I don't know what I'm talking about, said the city slicker, but if you just shook the tree so the apples fell to the ground, wouldn't it save a lot of time?
“也许我不明白我在说什么,”城里人说,“假如你摇着苹果树把苹果摇到地上,不是会省很多时间么?”
网络扩展资料
"城市光鲜亮丽的人"是一个常用的英语短语,通常用来形容那些在城市中生活、工作和生活方式与乡村或农村不同的人。以下是有关这个短语的详细解释:
例句
- He's just a city slicker who doesn't know anything about farming. (他只是一个城市光鲜亮丽的人,对农业一无所知。)
- She may be a city slicker, but she's adapting well to rural life. (她可能是一个城市光鲜亮丽的人,但她很适应农村生活。)
用法
"城市光鲜亮丽的人"通常用来描述那些生活在城市中、穿着时尚、有品味和经济实力的人。这个短语有时也会被用来嘲讽那些没有农村知识和技能的城市人。
解释
"城市光鲜亮丽的人"这个词组由两个单词组成,"城市"指的是城市或都市地区,"光鲜亮丽"则形容一个人的外表时尚、有品味和富有。这个短语通常用于与乡村或农村相对比较,用以强调城市的文化、经济和社会特征。
近义词
- Urbanite (城市居民)
- City dweller (城市居民)
- Cosmopolitan (世界性的)
反义词
- Country bumpkin (土包子)
- Hick (乡巴佬)
- Ruralite (农村居民)